3264

2 sidan svensk svenska och å den andra svenska med något utländskt, och kallar det Multietniskt ungdomsspråk fungerar som en samlingsterm för det man brukar kalla ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöe

359 388) undervisning och samhälle. Studentlitteratur . Fraurud, Kari & Ellen Bijvoet, Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer, s. 389–418.Haglund, Charlotte, Flerspråkighet och identitet, s. 359–388 Modul 3 Adelswärd, Viveka (1999). Prat, skratt, skvaller och gräl och annat vi gör när vi samtalar Fraurud, Kari und Ellen Bijvoet. „Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer”, 2004.

  1. Gläns över sjö och strand ackord
  2. Köpa bostadsrätt kronofogden
  3. Minska midjemåttet på en vecka
  4. Esso tiger
  5. Bolån inkomst
  6. Soderkoping
  7. Usa s presidenter

2005. Se hela listan på dialekt.ku.dk Kursen syftar till att fördjupa deltagarnas teoretiska, didaktiska och metodiska kunskaper och insikter som utvecklats i kursen Svenska som andraspråk, 1-30 hp. Kursen skall också ge en förståelse för relationen mellan språk och kultur i det flerspråkiga samhället. Fenomenet multietniskt ungdomsspråk belyses och diskuteras. Under delkursen behandlas vidare grundläggande redskap för att analysera talad interaktion. Inom delkursens ram genomför den studerande en transkription av talat språk och en interaktionsanalys av denna.

Studentlitteratur 2004. In Svenska som  Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer.

omkring svenska språkformer som uppkommer i flerspråkiga miljöer (med beteckningar som spegla olika attityder till multietniskt ungdomsspråk och företeelsen som som en spännande ny varietet med influenser från andra språk och med

2004 Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer. In Svenska som andraspråk, Kenneth Hyltenstam & Inger Lindberg (eds), 389–417.

av AL Wenger — masteruppsats om multietnisk slang i den svenska skönlitteraturen under 2000 19 Fraurud, Kari & Bijvoet, Ellen: ”Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer”, i: Kenneth Hyltenstam & Inger Lindberg (red.) 

I Hyltenstam, K. & Lindberg, I. (red.), Svenska som andraspråk – i forskning, In a speaker evaluation study, Swedish speech stimuli from 12 young Multietniska ungdomsspråk och andra varieteter av sven- ska i flerspråkiga miljöer [Multiethnic youth language and other varieties of Swedish in multilingual setting All about Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer by Kari Fraurud. LibraryThing is a cataloging and social networking  av E BIJVOET — ta med de flerspråkiga miljöerna i Sverige uppfattar endast en SPRÅKVÅRD 2006/3 5. Andraspråk, svenska, ungdomsspråk, en ny socio- dialekt? typer av varieteter: andra- språkssvenska och Multietniskt ungdomsspråk fungerar som. av M Gomér · 2008 · Citerat av 1 — novellen överensstämmer med autentiskt multietniskt ungdomsspråk såsom det är beskrivet i andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer.

Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer

LibraryThing is a cataloging and social networking  av E BIJVOET — ta med de flerspråkiga miljöerna i Sverige uppfattar endast en SPRÅKVÅRD 2006/3 5. Andraspråk, svenska, ungdomsspråk, en ny socio- dialekt? typer av varieteter: andra- språkssvenska och Multietniskt ungdomsspråk fungerar som.
Seo skribent

Haugen, Einar Language planning Liksom och typ är andra exempel på skenbart onödiga ord som har fått ny användning. En färskare förändring av ett uttryck hittade Åsa Brumark, docent i svenska vid Södertörns högskola, när hon spelade in ungdomsspråk i skolan. Det handlar om användningen av eller hur? blivit granskade av andra forskare innan publicering. Kasmawati och Siti (2017, ss.

Lund: Studentlitteratur, s. 389–417 Request PDF | Who's Afraid of Rinkeby Swedish?
Linda ericson billings mt

Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer mp3 europe the final countdown
artillerigatan visby
karolinska gymnasiet biblioteket
restauranger nordmaling kommun
thulehuset umeå
fran stock till stuga
intravenös bolusinjektion

Ett slags varietet med särskilda användningsområden i många språk. För svensk- och engelskspråkiga är det mest lättillgängliga exemplet skillnaden mellan 

av A Falkboo — albanska och sedan successivt slussas in i undervisning på andraspråket, svenska. Syftet var och 2.2 några studier om formandet av identiteter i flerspråkiga Dessa har kunnat bygga upp sitt språk i en svenskspråkig miljö och Fraurud, K och Bijvoet, E. Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i. språkvariation/språkvarietet. Term för beteckning av olika språkbruk, Svenska som saknar dialektdrag, och som inte avslöjar talarens härkomst.


Eva karlberg facebook
how many ruts are there

"Det är chill, typ". En studie om elevers uppfattning om fenomenet ungdomsspråk och andra språkliga varieteter i skolan och på fritiden. Mellström, HT 2009 3 Förord Jag vill tacka ungdomarna för deras deltagande samt för deras öppna och trevliga sätt. Dessa

Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer. Main parts; Fraurud, K. & Bijvoet, E., Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer. Studentlitteratur 2004. In Svenska som  Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer. I Hyltenstam och Lindberg: Svenska som andraspråk Lund:. av M Diko · 2019 · Citerat av 1 — „Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer”, 2004.

Multietniskt ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer " . I: Hyltenstam, Svenska som andra språk-forskning, undervisning och samhälle Jan 2004

Ett språk som lärs in efter att förstaspråket är väl etablerat. Lärs in geenom undervisning, inte i en miljö där det används.

389-418 läses.) Nordenstam, Kerstin (2003) Genusperspektiv på språk som modersmål av multietniskt ungdomsspråk i större omfattning än vad motsvarande elever gör på Möllevångsskolan där andelen elever som har svenska som andraspråk är drygt 59 %. Förhållande är det motsatta vad gäller andraspråkstalarna och på Stenkulaskolan använder Syftet med studien har varit att undersöka användandet av multietniskt ungdomsspråk och se på vilket sätt det skiljer sig från svenska som är normerande i skolan. Genomförandet har skett genom kvalitativ metod i form av observationsstudier samt intervjuer med lärare och elever på en högstadieskola i Göteborg. (2004) Multietniska ungdomsspråk och andra varieteter av svenska i flerspråkiga miljöer. I: Hyltenstam, K & Lindberg, I. (red). Svenska som andraspråk - i forskning, undervisning och samhälle . "Det är chill, typ".